O Prime Video acaba de lançar uma nova versão de “Minha Culpa” e todo mundo está falando disso. Desta vez, a história da Mercedes Ron ganhou uma roupagem britânica que promete conquistar ainda mais fãs pelo mundo.
A trama é a mesma que já conhecemos: Noah precisa se mudar dos Estados Unidos para Londres por causa do novo casamento da mãe. O problema? Ela vai ter que conviver com Nick, seu meio-irmão postiço, e a química entre eles é impossível de ignorar.
Baseado na trilogia “Culpados“, o filme explora aquele território perigoso entre amor proibido e drama familiar. Noah está tentando se adaptar à nova vida londrina quando seu pai, recém-saído da prisão, aparece pra complicar tudo ainda mais.
Quem são os novos rostos desta versão?
Asha Banks assumiu o papel de Noah. Você pode ter visto ela em “A Flauta Mágica” ou “Manual de Assassinato para Boas Garotas“. Do outro lado, Matthew Broome interpreta Nick – ele já apareceu em “Os Bucaneiros“.
É interessante ver como cada país dá sua própria cara para a história. A versão espanhola tinha Nicole Wallace e Gabriel Guevara, que fizeram sucesso em “Skam Espanha“. Agora, os britânicos trazem uma energia diferente.
A Espanha já lançou “Minha Culpa” e “Sua Culpa” no Prime Video. O segundo filme chegou em dezembro e ainda tem o terceiro pra completar a trilogia. É conteúdo pra não acabar mais.
Como a protagonista original reagiu a essa nova adaptação?
Nicole Wallace, que viveu Noah na versão espanhola, falou sobre a nova produção britânica. Ela confessou que ficou surpresa com a velocidade que essa nova versão foi produzida.
Imagina só: enquanto ela ainda está terminando a trilogia original, já tem outra galera contando a mesma história em outro país. Deve ser estranho ver seu personagem sendo interpretado por outra pessoa.
A série “Culpados” da Mercedes Ron virou fenômeno mundial mesmo. O primeiro livro chegou ao Brasil em junho deste ano. É impressionante como uma história sobre relacionamentos complicados consegue tocar pessoas de culturas tão diferentes.
Que diferenças podemos esperar entre as versões?
Cada adaptação traz seu próprio tempero cultural. A versão britânica promete uma abordagem diferente, mas mantendo a essência que faz os fãs se apaixonarem pela história.
A mudança de cenário – de Espanha para Londres – já muda tudo. O clima, a arquitetura, o jeito das pessoas se relacionarem. Tudo isso influência como a história é contada.
Noah continua sendo uma americana se adaptando a um novo país. Mas agora ela está lidando com o sotaque britânico, com a cultura inglesa, com uma Londres chuvosa em vez do sol espanhol.
Por que essa história continua fazendo tanto sucesso?
“Minha Culpa” mexe com temas que todo jovem consegue se identificar. Famílias reconstruídas, atração proibida, pressão familiar, segredos do ado. É drama que não falta.
A Mercedes Ron conseguiu criar personagens que parecem reais. Noah e Nick não são perfeitos – eles têm defeitos, medos, inseguranças. É isso que faz a gente torcer por eles.
Vale a pena assistir as duas versões?
Na minha opinião, cada adaptação tem seu charme próprio. A versão espanhola tem aquela intensidade mediterrânea. Já a britânica promete um clima mais reservado, mas não menos apaixonante.
Se você já viu a versão espanhola, pode ser interessante comparar como diferentes culturas interpretam a mesma história. É como ler o mesmo livro duas vezes e descobrir detalhes novos.
Para quem nunca viu nenhuma das duas, recomendo começar pela que estiver mais disponível. O importante é mergulhar nesse universo que Mercedes Ron criou. Porque uma coisa é certa: depois que você começa, fica difícil parar.